경북대학교출판부
출판부소식   소식오시는길
 검색
  • 도서
  • 신간도서
  • 수상도서
  • 총류
  • 철학
  • 종교
  • 사회과학
  • 자연과학
  • 기술과학
  • 예술
  • 어학
  • 문학
  • 역사
  • 기타
  • 총서
  • 전체도서
  • 신청안내
  • 도서구입
  • 출판신청
  • 강의용 교재 기증 신청
  • 인쇄장비 사용 신청
  • 견적의뢰시스템
  • 커뮤니티
  • 공지사항
  • 자료실
  • 행사안내
  • 출판부갤러리
  • e-mail
  • 스타트! 대학중국어 mp3다운로드
  • freshman english mp3다운로드
  • 스타트 스페인어 mp3다운로드
  • 스토리와 함께하는 처음 일본어 mp3다운로드
  • 불법복제근절
  • 언어

    원대 한어본 노걸대

  • 판형   국배판     발행일   2000-06-30    면수   448
  • ISBN  978-89-7180-093-3   
  • 정가        70,000원
  • 판매가     70,000원
  • 도서소개   저자소개   차례

    "중국통"이라는 뜻의 책 『노걸대』는 고려 상인들이 고려 특산품을 팔러 북경으로 떠나며 생긴 에피소드들을 대화체로 엮은 실용 중국어회화 교재였다. 그렇다면 이 회화책 초판은 응당 고려시대에 발간되었을 것이다. 그럴 만한 이유가 있었다. 원대 중국어가 우리가 기본으로 삼았던 당송(唐宋) 시대 중국어와는 ―특히 발음 면에서― 매우 달라져 의사소통이 되지 않았기 때문이다.  『노걸대』 초판이 고려시대에 출간되었음은 조선시대의 여러 사료들을 통해서도 증명된다. 그렇다면 500여 년 전의 초판 『노걸대』는 명대 이전의 중국어, 즉 원대의 중국어를 반영하고 있어야 했다. 바로 이 조건을 충족하는 현존 최고(最古)의 『노걸대』가 1998년 발굴되었는데, 이 책은 바로 이 『노걸대』를 실물크기(31.0x18.8cm)로 영인하고, 한국과 중국 학자들의 해제를 붙인 것이다. 원나라 시대 북경어의 특징을 고스란히 간직하고 있는 이 판본은 목판 인쇄물이며, 고려시대 편찬된 『노걸대』의 원간본(原刊本)일 것으로 추정된다. 대화체로 쓰여 있어 당시 중국어의 모습을 다른 어떤 문헌들보다 생생히 보여주고 있으며, 바로 이런 점에서 중국어 발달사 연구에 귀중한 자료로 평가받고 있다.

    * 유일본  * 발굴: 남권희, 1996년  * 목판 인쇄
    元代漢語 <<舊本 老乞大>> - 新發掘 譯學書 資料  <<舊本 老乞大>> - 정광·남권희·梁伍鎭
    <<老乞大>> 四種版本語法專題北較硏究 - 李泰洙
    舊本 <<老乞大>> 長 . 行次別 區分
    舊本 <<老乞大>> 會話體 區分
    舊本 <<老乞大>> 對照
    舊本 <<老乞大>> 索引
  • 개인정보처리방침 | 소개 | 오시는 길
  • 경북대학교출판부 | 41566 대구광역시 북구 대학로 80 (산격동 경북대학교) | Tel : 053-950-3830 , Fax : 053-953-4692
  • 대표자명 : 홍원화 | Email : press@knu.ac.kr
  • Copyright © 2013 ~ 2023 Kyungpook National University Press. All rights reserved.